-
1 fame
f hungeraver fame be hungry* * *fame s.f.1 hunger (anche fig.): avere fame, to be hungry; aveva fame, he was hungry; i morsi della fame, pangs of hunger; crampi di fame, hunger pangs; ingannare la fame, to stifle one's hunger; non stava in piedi dalla fame, he was faint with hunger; fare lo sciopero della fame, to go on (a) hunger strike; morire di fame, to die of (o from) hunger (o to die of starvation o to starve to death); far morire qlcu. di fame, to starve s.o.; lavorare per non morire di fame, to work to keep body and soul together; fare la fame, to go hungry (o to suffer from hunger); dopo aver fatto la fame per anni vivono ora nel lusso, having scraped by for years now they are living in the lap of luxury; quel bimbo ha fame di affetto, that child is hungry for love; avere fame di gloria, to hunger (o to thirst) for glory; fame di giustizia, hunger for justice //ho una fame da lupo!, muoio di fame!, I'm simply starving! (o I'm famished!) // un morto di fame, (fig.) a penniless wretch // è lungo come la fame, it's never ending (o interminable) // essere brutto come la fame, to be as ugly as sin // stipendi da fame, starvation wages2 ( carestia) famine, hunger: durante la guerra migliaia di persone morirono di fame, during the war thousands died of famine; prendere una città per fame, to starve a city into submission; la fame nel mondo, the worldwide problem of famine.* * *['fame]sostantivo femminile1) (appetito) hunger (di for); (denutrizione) starvationavere fame — to be hungry (anche fig.)
avere una fame da lupo — fig. to be ravenously hungry o starving
morire di fame — to die of starvation, to starve to death; fig. (avere molto appetito) to be starving
stipendio da fame — (misero) starvation wage
2) (carestia) faminela fame nel mondo — world famine, the worldwide problem of famine
••* * *fame/'fame/sostantivo f.1 (appetito) hunger (di for); (denutrizione) starvation; avere fame to be hungry (anche fig.); avere una fame da lupo fig. to be ravenously hungry o starving; morire di fame to die of starvation, to starve to death; fig. (avere molto appetito) to be starving; sciopero della fame hunger strike; stipendio da fame (misero) starvation wage2 (carestia) famine; la fame nel mondo world famine, the worldwide problem of faminefare la fame to be in dire (financial) straits. -
2 hunger
I ['hʌŋgə(r)] II ['hʌŋgə(r)]to hunger for o after — bramare, desiderare ardentemente
* * *1. noun1) (the desire for food: A cheese roll won't satisfy my hunger.) fame2) (the state of not having enough food: Poor people in many parts of the world are dying of hunger.) fame3) (any strong desire: a hunger for love.) fame2. verb(usually with for) to long for (eg affection, love). aver fame, bramare- hungry- hungrily
- hungriness
- hunger strike* * *hunger /ˈhʌŋgə(r)/n. [u]fame; appetito; (fig.) brama, ardente desiderio: to feel hunger, sentire fame; to satisfy one's hunger, saziare la fame; to die of (o from) hunger, morire di fame; a hunger for knowledge, un ardente desiderio di sapere; fame di sapere● hunger for money, sete di denaro □ hunger march, marcia della fame □ hunger marcher, chi partecipa a una marcia della fame □ hunger pangs, morsi (o crampi) della fame □ hunger strike, sciopero della fame □ hunger striker, chi fa lo sciopero della fame NOTA D'USO: - avere fame-.(to) hunger /ˈhʌŋgə(r)/v. i.1 avere fame; essere affamato; patire la fame2 (fig.) agognare; bramare; avere un grande desiderio di: to hunger for (o after) friends [kindness], avere un grande desiderio di amicizia [di gentilezza]● to hunger for victory, essere assetato di vittoria □ to hunger sb. into st., costringere q. a fare qc. per fame (o affamandolo).* * *I ['hʌŋgə(r)] II ['hʌŋgə(r)]to hunger for o after — bramare, desiderare ardentemente
-
3 подвести
сов. В1) ( привести) condurre vt / avvicinare vt / accompagnare vt (fino a qc, a qc)подвести мину — collocare( sotto) una mina, minare vt3) ( подыскать доводы) dar fondamento( a qc)подвести теоретическую базу — dare il fondamento teorico4) разг. ( поставить в неприятное положение) mettere negli impicci, far fare una brutta figura5) (сделать общий вывод) riassumere vtподвести итоги — tirare / fare le somme (di qc), fare / tracciare il bilancio( di qc)6) (подкрасить, подрисовать) tingere vtподвести брови — tingere le sopraccigliaподвести глаза — ritoccarsi gli occhi7)••подвести под монастырь — far fare una figura barbina, far passare un brutto quarto d'ora; sputtanare vt -
4 подвести
1) ( приблизить) avvicinare, portare2) ( проложить) costruire, posare3) ( сделать вывод) concludere, tirare4) ( обмануть ожидания) piantare in asso, far sfigurare5) ( подкрасить) dipingere, tingere, ritoccarsi* * *сов. В1) ( привести) condurre vt / avvicinare vt / accompagnare vt (fino a qc, a qc)2) (подложить подо что-л.) porre vt (sotto)подвести́ мину — collocare (sotto) una mina, minare vt
подвести́ фундамент — gettare / porre le fondamenta
подвести́ подкоп — scavare un cunicolo
3) ( подыскать доводы) dar fondamento (a qc)подвести́ теоретическую базу — dare il fondamento teorico
4) разг. ( поставить в неприятное положение) mettere negli impicci, far fare una brutta figura5) ( сделать общий вывод) riassumere vtподвести́ итоги — tirare / fare le somme (di qc), fare / tracciare il bilancio (di qc)
6) (подкрасить, подрисовать) tingere vtподвести́ брови — tingere le sopracciglia
подвести́ глаза — ritoccarsi gli occhi
7)подвести́ часы — regolare l'orologio, mettere l'orologio all'ora esatta
••подвести́ под монастырь — far fare una figura barbina, far passare un brutto quarto d'ora; sputtanare vt
у меня живот подвело — ho crampi di fame, mi sto digerendo lo stomaco
* * *vgener. piantare in asso -
5 crampo sm
['krampo] -
6 crampo
sm ['krampo]
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Русский